Mobile
Log In Sign Up
Home > french-english > "la justice du roi" in English

English translation for "la justice du roi"

the king's justice
Example Sentences:
1.Impressed by the justice of the king, Lord Shiva blessed him and brought back the calf and his son alive.
Impressionné par la justice du roi, le dieu Shiva le bénit et ressuscita à la fois son fils et le veau.
2.She makes a brief appearance with her brother, Wencit, in Childe Morgan, but her first significant subplot in the series occurs in The King's Justice.
Elle fait une brève apparition avec son frère, Wencit, dans Childe Morgan, mais elle n’a un rôle significatif qu’à partir de La justice du roi.
3.Because students had benefit of clergy, which exempted them from the jurisdiction of the king's courts, angry complaints were filed with the ecclesiastical (Church) courts.
Du fait du « for ecclésiastique » dont jouissaient les étudiants, et qui les exemptait de la justice du roi, des plaintes furent adressées aux tribunaux ecclésiastiques.
4.The issue of Kelson's Deryni heritage sparks several related conflicts, most notably a bitter enmity with Archbishop Edmund Loris, a conflict that grows in intensity across four novels until its eventual resolution in The King's Justice.
La question de l’origine deryni de Kelson amorce également plusieurs conflits, notamment une forte inimitié avec l'archevêque Edmund Loris, un conflit qui s'intensifie à travers quatre romans jusqu'à sa résolution finale dans La justice du roi.
5.Multiple opposing characters attempt to seize the throne of Gwynedd or large portions of the kingdom itself, most notably the Festillic Pretender Charissa Furstána-Festila in Deryni Rising, King Wencit Furstán of Torenth in High Deryni, the Mearan Pretender Caitrin Quinnell in The King's Justice, and Kelson's cousin, Conall Haldane, in The Quest for Saint Camber.
Plusieurs personnages adverses tentent de s'emparer du trône de Gwynedd ou grandes parties du royaume lui-même, et plus particulièrement la prétendante festillienne Charissa Furstána-Festila dans Le Réveil des magiciens, Wencit Furstán, roi de Torenth dans Le Triomphe des magiciens, la prétendante mearienne Caitrin Quinnell dans La Justice du roi, et le cousin de Kelson, Conall Haldane, dans La Quête de Saint Camber.
Similar Words:
"la justice (journal tunisien)" English translation, "la justice comme équité" English translation, "la justice comme équité : une reformulation de théorie de la justice" English translation, "la justice de l'ancillaire" English translation, "la justice des hommes" English translation, "la jérusalem délivrée" English translation, "la jérusalem délivrée (film, 1918)" English translation, "la kallocaïne" English translation, "la karatigresse aux mains d'acier" English translation